-
1 высококачественные листы металла
мн. primeБольшой англо-русский и русско-английский словарь > высококачественные листы металла
-
2 высококачественные листы металла
Англо-русский словарь технических терминов > высококачественные листы металла
-
3 tagger
noun1) водящий (в салках)2) (pl.) (очень) тонкие листы железа* * *1 (a) водящий; тонкие листы металла2 (n) приспособление для удаления с овцы свалявшейся шерсти* * ** * *n. водящий в игре в салки* * ** * *1) водящий (в салках) 2) мн. (очень) тонкие листы железа 3) инструмент для срезания свалявшейся шерсти овцы -
4 lamination
[ˌlæmɪ'neɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: классификация, ламинация, нанесение слоями, плющение, послойное нанесение, прокатка, раскатывание, расслоение, слоистость, тонкое напластование, расслоение монетного металла (нумизматика http://www.sobirau.ru/articles.html?section=5&article=39)2) Геология: каширование, напластование, отложение, пластинчатая отдельность, пластины, разложение на тонкие пластинки, распластование, слои3) Морской термин: расслой5) Техника: изготовление слоистого материала, ламинирование, пакет, прокатка в листы, развальцовка, раскатка, расплющивание, слоистая структура6) Железнодорожный термин: лист (сердечника)7) Лесоводство: облицовывание, пластинчатое строение8) Металлургия: расслоение (дефект проката)9) Полиграфия: накатывание, прикатывание, припрессовывание ( плёнки) к оттиску, расщепление на тонкие слои, припрессовка плёнки (к оттиску), наслаивание (сухого фоторезиста на пластину), формирование многослойных материалов10) Электроника: лист сердечника, пластина, пластина сердечника, пластина якоря, слоистая конструкция11) Нефть: наслоение, получение слоистого материала, расслоение (дефект трубной заготовки), слоеватость, слоистое строение, слоистый материал, слойчатость, расслоение на очень тонкие пластинки (об осадочной породе)12) Космонавтика: слой13) Картография: изготовление модели рельефной карты, наслаивание14) Машиностроение: листы металла, придание формы пластины15) Силикатное производство: изготовление многослойного стекла, расслоение (дефект строительной керамики и огнеупоров)16) Экология: стратификация17) Реклама: припрессовка к оттиску, припрессовка плёнки к оттиску18) Бурение: тонкая слоистость19) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: пропласток (толщиной менее 1 см), прослой20) Полимеры: лист, пакет слоёв, пластин а, послойное формование, расслаивание, сложность, стопа слоёв21) Автоматика: многослойный материал, тонкая пластина, расслоение (дефект материала)22) Океанология: напластование (геол) -
5 tagger
-
6 lamination
придание формы пластины; прокатка в листы; расслоение; расплющивание; тонкая слоистость; прокатка; наслоение; листы металла -
7 lamination
придание формы пластины; прокатка в листы; листы металла -
8 cut problem
задача о раскрое
Частный случай задач о комплексном использовании сырья, обычно сводящихся к методу линейного программирования. Выработанный математиками метод решения З.о.р. помогает с наименьшими отходами использовать прутки и листы металла, листы стекла, картона и других материалов при раскрое их на заданное количество деталей различных размеров. Постановку задачи в общем виде можно сформулировать так: требуется найти минимум линейной формы, выражающей число израсходованных листов материала (прутков и т.п.) по всем j-м способам их раскроя: при условии, что переменные xj удовлетворяют ограничению Это означает, что соблюдена комплектность: все необходимые заготовки сделаны в достаточном числе, ri, (aij — число заготовок i-го типа при j-м способе раскроя, xj — число листов, раскроенных j-м способом). Наконец, принимается условие неотрицательности: xj ? 0, т.е. число листов не может быть отрицательно. Способы постановки и решения таких задач хорошо отработаны. Их можно применять на любом предприятии. При правильной постановке задачи применение метода линейного программирования гарантирует сокращение отходов до минимально возможного.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > cut problem
-
9 trim problem
задача о раскрое
Частный случай задач о комплексном использовании сырья, обычно сводящихся к методу линейного программирования. Выработанный математиками метод решения З.о.р. помогает с наименьшими отходами использовать прутки и листы металла, листы стекла, картона и других материалов при раскрое их на заданное количество деталей различных размеров. Постановку задачи в общем виде можно сформулировать так: требуется найти минимум линейной формы, выражающей число израсходованных листов материала (прутков и т.п.) по всем j-м способам их раскроя: при условии, что переменные xj удовлетворяют ограничению Это означает, что соблюдена комплектность: все необходимые заготовки сделаны в достаточном числе, ri, (aij — число заготовок i-го типа при j-м способе раскроя, xj — число листов, раскроенных j-м способом). Наконец, принимается условие неотрицательности: xj ? 0, т.е. число листов не может быть отрицательно. Способы постановки и решения таких задач хорошо отработаны. Их можно применять на любом предприятии. При правильной постановке задачи применение метода линейного программирования гарантирует сокращение отходов до минимально возможного.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > trim problem
-
10 prime
2) мн. ч. высококачественные листы металла5) грунтовать, загрунтовывать7) заливать бензин (в карбюратор)8) устанавливать детонатор в заряд ВВ• -
11 сшивать
-
12 tagger
[ʹtægə] n1. см. tag II + -er2. водящий ( при игре в салки)3. приспособление для удаления с овцы свалявшейся шерсти4. pl (очень) тонкие листы металла -
13 cut goods
потр. кусковой [разрезной\] товар* (товары, которые можно продавать и покупать частями определенного размера; напр., ткани, линолеум, ковровые покрытия, бумага, листы металла и т. д.)See: -
14 taggers
Общая лексика: тонкие листы металла (очень) -
15 tagger
1. n водящий2. n приспособление для удаления с овцы свалявшейся шерсти3. n тонкие листы металла -
16 protective conductor terminal block
2.1 клеммная колодка защитных проводников (protective conductor terminal block): Устройство с одним или более фиксирующим узлом, предназначенное для присоединения и/или токоведущего соединения защитных проводников (РЕ и PEN) с установочными панелями, конструкцией которых могут быть предусмотрены фиксирующие устройства резьбового или безрезьбового типа.
Примечания
1. Установочными панелями могут служить, например, монтажные рейки, листы металла с вырезками, монтажные плиты и т.п.
2. Клеммная колодка для защитных проводников может быть либо частично изолирована, либо не изолирована. Для нее не требуется рабочей изоляции.
Источник: ГОСТ Р 50030.7.2-2009: Аппаратура распределения и управления низковольтная. Часть 7.2. Электрооборудование вспомогательное. Клеммные колодки защитных проводников для присоединения медных проводников оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > protective conductor terminal block
-
17 tagger
1) наконечник2) мн. ч. очень тонкие листы металла -
18 thin gage metals
листы цинкографского металла, имеющие толщину меньше нормальнойАнгло-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > thin gage metals
-
19 sheet
1. лист; сфальцованный лист2. печатный листsheet pan — форма — лист
3. оттискproof sheet — корректурный оттиск, корректура
4. газета5. таблица; ведомость6. листовая бумага7. книга; брошюра8. прокладывать листыin sheets — в несфальцованных листах; в форме несброшюрованных листов
9. объявление, анонсbacking sheet — лист-основа, подложка
bar sheet — полоса, отделяемая от ленты при её продольной разрезке
base sheet — основной лист, основной оригинал
10. газета большого форматаsheet and half post — формат печатной бумаги,5Х59,6 см
11. резинотканевая пластина12. широкий лист13. широкая полосаbarred sheet — полоса, отделяемая от ленты при ее продольной разрезке
14. плакат15. формат листа 2cardboard sheet — картонный лист, лист картона
charged sheet — лист, несущий электростатический заряд
continuous form sheets — бесконечные формуляры; канцелярские формы, отпечатанные на ленте
copy sheet — лист копировального материала, лист для копирования
cork sheet — пробковый лист, лист пробкового полотна
cover sheet — настил, прокладка
16. обрезанный лист17. нарезанные листыcutting sheet — пластмассовый лист, на котором производят корректуру фотонаборной плёнки с помощью скальпеля
18. первый приправочный лист19. лист декеляdiffusion sheet — матовое стекло, светорассеивающая пластина
20. затяжной лист декеляsheet buckling force — сила, необходимая для выгибания листа
21. лист для переноса изображения сухим способом22. формная пластина, обрабатываемая сухим способом23. электрофотографический листовой материал24. электрофотографическая копияelectrophotosensitive copy sheet — электросветочувствительный копировальный лист, лист фотополупроводникового копировального материала
fanned-out sheets — листы, уложенные с роспуском; распущенные листы
final support sheet — лист, используемый для изготовления копии
form sheet — формуляр; бланк; канцелярская форма
free sheet — лист бумаги, не содержащей древесной массы
freshly printed sheet — свежезапечатанный лист, свежеотпечатанный оттиск; сырой оттиск
25. лист тонкой бумаги, лист бумаги, приклеиваемый к полю иллюстрации26. затяжной лист; верхний листink sheet — лист, используемый в качестве резервуара краски
sheet misfeed — пропуск в подаче листа, неподача листа
27. тонкий приправочный лист28. приправочный лист с поверхностным покрытиемmisregistered sheet — лист, отпечатанный без приводки
29. лист, выведенный на приёмкуsheet pick-up feeder — раскладчик — питатель листов
sheet assembly — комплект листов; многослойный лист
30. готовый оттиск на приёмке31. контрольный оттиск32. монтажный лист33. макетleveler sheet — лист, удаляемый из декеля при введении приправочного листа
litho-printed sheet — лист, запечатанный офсетным способом
34. формная пластина35. листовой оригинал для копирования36. неправильно выровненный листprogram sheet — программный бланк; лист программы
37. лист, отпечатанный без приводкиmissed sheet — пропущенный лист; неправильно поданный лист
38. листовка39. информационный листокOK sheet — подписанный к печатанию оттиск, подписной лист; оттиск хорошего качества
40. лист, подкладываемый под печатную форму41. упаковочная тканьperfected sheet — лист, запечатанный с двух сторон
plastic sheet — лист пластмассы; плёнка
press sheet — печатный лист, оттиск
print sheet — копировальный материал; лист, на котором изготавливается копия
printable sheet — лист, пригодный для печатания
printed sheet — печатный лист; запечатанный лист, оттиск
42. корректурный оттиск, гранка43. формуляр44. инвентарная ведомостьcost sheet — калькуляционная ведомость, смета
45. листы для записиrecording sheet — лист, на котором изготавливается копия; лист, используемый для записи информации
register sheet — приводочный лист, лист для контроля приводки
reverse buckle sheet — лист, выгибаемый реверсивными фрикционными роликами
roller-coated sheet — лист со слоем, накатанным валиком
setoff sheet — прокладочный лист ; макулатурный лист
shrink-control backing sheet — малоусадочная основа; подложка с малой деформацией
slush sheet — журнал, печатающий сентиментальные рассказы
stackable sheets — оттиски, готовые для укладки в стопу
stacked sheets — листы, уложенные в стопу
straight sheet — лента, движущаяся после продольной разрезки в том же направлении
46. лист, используемый для изготовления копии47. лист-основа, подложка48. верхний лист49. верхний лист пачкиoverfeed sheet — лист, поданный с опережением
50. формная пластина для конторских множительных машин51. съёмный переводной лист52. пробный оттиск -
20 plate
pleɪt
1. сущ.
1) а) пластинка, дощечка;
доска vanity plate ≈ заказной буквенный номерной знак б) плита, лист, полоса( металла) ;
листовая сталь в) геол. плита, земной пласт The United States Geological Survey has revealed that the earthquake was not caused by a simple horizontal movement of one plate past another. ≈ Геологические исследования, проведенные Соединенными Штатами Америки, показали, что причины землетрясения не были связаны с горизонтальным смещением земных пластов. г) фотопластинка;
гравюра, эстамп;
вклейка, иллюстрация на отдельном листе;
экслибрис A new eddition of the book has 55 colour plates. ≈ В новом издании этой книги 55 цветных иллюстраций. д) полигр. печатная форма, гальваноклише, стереотип
2) а) тарелка, блюдце, блюдо cake plate ≈ пирожковая тарелка, десертная тарелка dinner plate ≈ мелкая тарелка salad plate ≈ салатная тарелка soup plate ≈ глубокая тарелка б) столовое серебро;
металлическая (преим. серебряная или золотая) посуда в) призовой кубок;
скачки на приз
3) вставная челюсть, пластинка
4) а) электр. анод б) электр. в конденсаторе - пластина, хранящая заряд
5) строит. мауэрлат ∙ We have enough on our plate. There is plenty of work to be done on what we have. ≈ У нас работы "выше крыши". Столько всего нужно сделать по заданию!
2. гл.
1) а) обшивать металлическим листом;
б) посеребрять, золотить, лудить и вообще тех. плакировать The knives and forks have been plated with silver. ≈ Эти ножи и вилки - посеребренные.
2) а) плющить( металл), расковывать в листы б) полигр. изготовлять гальваноклише или стереотип тарелка - dinner * мелкая тарелка - * of soup тарелка супу блюдо - fruit * фрукты( десерт) - fish * рыбное блюдо - cold * холодное блюдо полная тарелка еда на одного человека (на банкете, званом обеде и т. п.) - the dinner will cost $10 a * ужин обойдется по 10 долларов с человека - we cooked enough for six *s of spaghetti мы приготовили спагетти на шестерых тарелка для сбора пожертвований (в церкви;
тж. church *) - to put a shilling in(to) the * пожертвовать шиллинг - to pass /to take/ round the * собирать пожертвования (разговорное) пожертвованные деньги столовое серебро;
металлическая посуда( преим. серебряная или золотая) - the family * included... среди фамильного серебра были... посеребренная или позолоченная посуда - the knives are *, not solid silver это не серебряные, а посеребренные ножи плита, лист, полоса (металла) ;
листовая сталь - base /bed, foundation/ * опорная /фундаментная/ плита - * iron (толсто) листовая сталь - * slab сляб( военное) броня, обшивка - the steel *s of a ship стальная обшивка /броня/ корабля листовое или зеркальное стекло пластинка, дощечка - * an inch thick пластинка в дюйм толщиной - name * дверная пластинка с фамилией;
указатель, пластинка с названием улицы;
заводская марка (на станке, изделии) дощечка с фамилией (на двери;
тж. door *) - brass * медная дощечка - letter * дощечка с прорезью в двери (для почты) номерной знак( на автомобиле;
тж. license *) (историческое) пластина рыцарских доспехов (анатомия) (зоология) пластинка;
чешуйка фотопластинка вклейка;
иллюстрация на отдельном листе - colour * цветная иллюстрация гравюра, эстамп - to engrave a * работать над гравюрой (полиграфия) гальваноклише;
стереотип (полиграфия) печатная форма оттиск (американизм) (разговорное) модно одетая женщина, "модная картинка" (американизм) (разговорное) хорошенькая женщина вставная челюсть (тж. dental *) зубной протез грудная часть туши (разговорное) ноги (тж. *s of meat) (историческое) драгоценный металл( преим. серебро) (историческое) серебряная монета (геральдика) серебряный круг, кружок( спортивное) призовой кубок (спортивное) скачки на кубок (спортивное) легкая подкова база (бейсбол) - home * основная база, место игрока с битой (электротехника) (американизм) анод (лампы) (электротехника) электрод( аккумулятора) (электротехника) обкладка( конденсатора) (строительство) мауэрлат (горное) плитняк (уголь) (электроника) (монтажная) плата (геология) тектоническая плита узкая полочка для декоративных тарелок (техническое) плоский рельс( для мостовых или козловых кранов) предметное стекло( микроскопа) график работы( химическое) плоскодонная чашка Петри > on a * (сленг) важничающий, кичащийся > * of meat (сленг) улица > *s and dishes жена, миссис;
поцелуи > to have enough /a lot, too much/ on one's * быть занятым по горло > to hand /to present/ smth. on a * преподнести что-л. в готовом виде /на блюдечке/ > to be on smb.'s * предстоять кому-л., требовать чьего-л. внимания, труда и т. п. (техническое) обшивать металлическим листом плакировать;
металлизировать накладывать серебро, золото и т. п. - to * with gold золотить плющить (металл) ;
расковывать в листы (полиграфия) изготовлять гальваноклише или стереотип электролитически осаждать, наносить гальваническим способом ~ стр. мауэрлат;
to have enough on one's plate = быть сытым по горло license ~ заводской ярлык license ~ номерной знак автомобиля master ~ полигр. эталонная печатная форма number ~ номерной знак (на автомобиле) plate эл. анод (лампы) ~ полигр. вкладная иллюстрация на отдельном листе ~ вклейка, иллюстрация на отдельном листе ~ вставная челюсть ~ гравюра, эстамп ~ полигр. гравюра ~ полигр. изготовлять гальваноклише или стереотип ~ полигр. клише ~ стр. мауэрлат;
to have enough on one's plate = быть сытым по горло ~ обшивать металлическим листом;
накладывать серебро, золото;
лудить ~ полигр. печатная форма;
гальваноклише;
стереотип ~ полигр. печатная форма ~ тех. плакировать ~ пластина ~ пластинка;
дощечка ~ плита, лист, полоса (металла) ;
листовая сталь ~ плющить (металл), расковывать в листы ~ призовой кубок ~ скачки на приз ~ полигр. стереотип ~ полигр. стереотипировать ~ столовое серебро;
металлическая (преим. серебряная или золотая) посуда ~ тарелка ~ фотопластинка ~ полигр. фотопластинка ~ экслибрис ~ полигр. экслибрис ~ полигр. эстамп typographic ~ полигр. печатная форма
См. также в других словарях:
ОБРАБОТКА КОРПУСНОГО МЕТАЛЛА — совокупность произв. процессов по изготовлению деталей корпуса судна из листового и профильного проката. Обработку корпусного металла разделяют на первичную и основную. К первичной обработке корпусного металла относятся правка, очистка от окалины … Морской энциклопедический справочник
ПЛАКИРОВАТЬ — (фр. plaquer, этимол. см. пред. сл.). 1) накладывать чем, наклеивать, делать наклейную работу. 2) плакировать тонким слоем драгоценного металла. 3) обкладывать дерном или слоем растительной земли насыпи, выемки и т. п. земляные сооружения.… … Словарь иностранных слов русского языка
Жесть — У этого термина существуют и другие значения, см. Жесть (значения). Гофрированная жесть … Википедия
Книга — У этого термина существуют и другие значения, см. Книга (значения). Книга термин, имеющий несколько значений: Давид Т … Википедия
окрашивание металлических изделий — окрашивание металлических изделий применяется для защиты их от коррозии и другие.гих вредных воздействий, а также для придания изделиям красивого внешнего вида. Основные способы: обычное (механическое), химическое и электрохимическое… … Энциклопедия «Жилище»
Книги — Книга некоторое количество бумаги, пергамента или другого листового материала, содержащих каким либо способом[1] перенесённые на них текст и/или иллюстрации, скреплённая по одному краю и защищённая обложкой. Каждая сторона листа в книге… … Википедия
клеммная колодка — 2.1 клеммная колодка (terminal block): Изолирующая часть, служащая носителем для одной или нескольких групп выводов, изолированных друг от друга, и предназначенная для крепления на панели. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
клеммная колодка защитных проводников — 2.1 клеммная колодка защитных проводников (protective conductor terminal block): Устройство с одним или более фиксирующим узлом, предназначенное для присоединения и/или токоведущего соединения защитных проводников (РЕ и PEN) с установочными… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
басма — I. БАСМА ы; ж. [тюрк. basma]. Чёрная растительная краска для волос (изготовляется из листьев индигофера). Краситься басмой. II. БАСМА ы; ж. [от тат. басма оттиск, отпечаток]. 1. Старинная техника получения (путём выдавливания) рельефного рисунка… … Энциклопедический словарь
Дети Декабря (альбом) — У этого термина существуют и другие значения, см. Дети Декабря. Дети Декабря … Википедия
ЗАДАЧА О РАСКРОЕ — частный случай задач о комплексном использовании сырья, обычно сводящихся к методу линейного или целочисленного программирования. Метод решения З.о р. помогает с наименьшими отходами производства использовать прутки и листы металла, листы стекла… … Большой экономический словарь